
Ho sempre ritenuto #Soyvisual una vera e propria miniera a cielo aperto per reperire materiale grafico di alta qualità per la creazione di attività didattiche personalizzate.
Uno dei punti di forza del portale è l’organizzazione per campi semantici, che permette di creare materiali con diverso grado di difficoltà e con finalizzazioni diverse.
In questo post su Facebook, #Soyvisual ha proposto una serie di supporti visivi per lavorare sul campo semantico dei luoghi e io ho approfittato per tradurre in italiano parte dei materiali, che vi riporto qui sotto in ordine sparso, insieme al link originale su #Soyvisual:
- INDOVINA IL LUOGO (Adivina qué lugar es)
Descrizione: Materiale in cui i bambini devono indovinare a quale luogo si riferiscono le tre immagini che vengono mostrate. Si può lavorare scegliendo la parola corrispondente ad ogni luogo oppure incollando la fotografia corrispondente.
Traduzione italiana: scarica in formato PDF
- ASSOCIARE LUOGHI (Asociar lugares)
Descrizione: schede in cui i diversi luoghi devono essere collegati alle immagini degli oggetti che si possono trovare in essi. Per lavorare sul lessico, sulla generalizzazione fonemica, sulla frase…
Traduzione italiana: scarica in formato PDF
- ASSOCIARE LUOGHI-PROFESSIONE-OGGETTI (Relacionar Lugar-Profesión-Objetos)
Descrizione: Attività per associare in relazione i luoghi comuni del nostro ambiente con le professioni che vi lavorano e gli oggetti che vi si trovano o si vendono.
Traduzione italiana: scarica in formato PDF
- LA VIA. QUADERNO DI LESSICO (La calle. Cuaderno de vocabolario)
Descrizione: Quaderno di comunicazione con vocabolario sulla “strada”, in cui possiamo apprendere concetti associati a luoghi specifici.
Traduzione italiana: scarica in formato PDF
Note a margine: consiglio sempre di controllare il lessico dei materiali già pronti ed eventualmente modificarlo con i termini che il bambino/ragazzo usa o sente abitualmente. Lo stesso vale per le immagini che gli sono più familiari.